红酒英文名词解释,红酒英语咋说

1,红酒英语咋说

red wine红(葡萄)酒white wine白(葡萄)酒
红酒人生的英语短语怎样说

红酒英语咋说

2,红酒的英文是什么

[词典释义] red wine [网络短语] 红酒Red Wine,Wine,Rouge
red wine, liquor, alcohol

红酒的英文是什么

3,红酒的英文名是什么

可以这样用,牛津英汉双解小词典里中wine词条下有这样的表达
claret or cabernet
wine,o(∩_∩)o哈!
对,红酒就是RED WINE
可以

红酒的英文名是什么

4,红酒或葡萄酒的英文

葡萄酒 [pú tao jiǔ] 基本翻译 wine 网络释义 葡萄酒:Wine|Wein|grape wine 干红葡萄酒:Dry red wine|Royal Louis|le vin rouge 发泡葡萄酒:effervescent wine|Vin pétillant
红酒的统称为red wine。 根据脱水与否称为dry , and soft /smooth taste 根据不同的风味品种最基本的有melot, shiraz and sauvignon. 不清楚相应的中国翻译.因为在国内我找不到这些红酒. 葡萄酒叫fruit wine 或者port. 指葡萄味浓的红酒.更贴近水果酒,度数相对低
直接说wine就可以

5,红酒用英语怎么说

红酒一般用REDWINE,白(葡萄)酒WHITEWINE,鸡尾酒的英文名称是Cocktail,葡萄酒统称wine。
redwine红(葡萄)酒whitewine白(葡萄)酒
redwine但是行内葡萄酒术语一般都是法文。win你去看酒标,上面肯定都是win
答 红用英语说是red、酒用英语说是wine,则红酒用英语说就是red wine。
红酒英文:red wine酒英文:alcoholic drink; wine; a surname; liquor alcohol
red wine 英[red wain] 美[r?d wa?n] [词典] 红酒; [例句]I went out for a meal last night and drank copious amounts of red wine我昨晚出去吃饭,喝了很多红酒。

6,求红酒专业术语的英文说法

1、《中国葡萄酒酿酒技术规范》China Grape-Wine Making Technological Norm (官方的说法)。我比较喜欢China Wine Brewing Technical Norms的说法。当然,China Grape Wine Making Technical Standards/Specifications也无不可。 2、《半汁葡萄酒行业标准》Half-Juice Wine Industry Standard (中国特有,已在2004年3月废止)。 3、“挂杯度”的说法很多,常用leg/tear的多少来表示,比如lots of legs, tears of wine, wine legs,此外还有curtains, church windows等说法。其正式学术名称是the Marangoni effect (or the Gibbs-Marangoni effect,即Marangoni效应)。 至于德文的说法,我就不知道了。呵呵。为了回答你的问题,我也学了不少。这里的答案只是冰山一角。谢谢你的好问题。
英语 Personal "China Wine technical specifications" and "juice-diluted wine industry standard 德语 Pers?nliche "China Wine technische Spezifikationen" und "verdünnten Saft-Wein-Industrie-Standard"
1、《中国葡萄酒酿酒技术规范》China Grape-Wine Making Technological Norm . 2、《半汁葡萄酒行业标准》Half-Juice Wine Industry Standard 3、“挂杯度”正式学术名称是the Marangoni effect (or the Gibbs-Marangoni effect,即Marangoni效应)。
热文