1,法语关于小舌音
所谓的小舌音就是利用口腔气流使喉咙内的“小舌头”颤动发音。自己多体会体会就可以掌握了。小舌头位置如图
在法语中,辅音字母r在单字中发小舌颤音/r/的音。这个辅音在发音时舌尖抵下齿,舌后部略微抬起,使气流通过小舌和小舌后部之间的空隙时发生摩擦,使小舌颤动,发音时要振动声带。这个小舌颤音相对比较难学,在做发音练习时可以含水仰头漱口,尽量找到小舌颤动的感觉,如:rat 鼠repos 休息rire 笑r?ti 烤肉route 路线
可以用水练么 其实现在都没必要发那么重了。法国人自己发的都很轻 LA VIE EN ROSE内个年代发的很重。R发成 喝 这个音就可以了。
鄙人先学的德语,后来才学的法语...当时小舌练了一个月
德语和法语的小舌音是一样的。其实德语当年是发大舌音,但是德国人比较崇洋媚外,觉得法国人更优雅,先是所谓“上流社会”,慢慢的扩散到整个社会,都改发小舌音了。http://www.tudou.com/programs/view/sS_ywITEtcQ/这是土豆网上的,主讲人是上外的教授。我也不知道讲小舌音的是哪一段,你自己找找看看吧。
2,法语小舌音是清音还是浊音
所谓的小舌,就是医学上的会厌软骨。法语中的r其实是小舌擦音,法国人说话太快了,也就没时间让小舌不断的颤了。这个音很像我们吐痰或者仰头漱口时发出的声响,只是力道轻速度快。单独发r的时候声带并不需要震动。你mp3中听到了浊音,我猜测是受到(前)后面元音的影响,因为所有的元音都是要震动声带的浊音啊。有一个办法,你找一个r在末尾音节的法语单词,再仔细听一下。如果那时你听到r发的是清音。你就能得出自己的结论了。而我只能说是一种听感的错觉造成的。 r音在法国城市中有明显弱化的趋势,据说如果在巴黎某人发r音过于清楚,会被当做乡下人的发音,暗自觉着好笑,呵呵~ 补充:“pr里的r听起来是清音,而br里的貌似浊音。” p和b正好一清一浊跟r拼在一起,r的发音也受到了前面的影响。你现在初学,纠缠于细节,可以理解的。
你听到的清音大概可以理解为轻音,因为法语里其实很多r发音都很轻一带而过的,比如说au revoir最后的r几乎可以不发音。 r是小舌擦音。
在德国这是口音的问题,可以理解为东西德的差异,在法兰克福东西侧分别用大小舌音说话。还有,就算你不用舌音,德国人也能听懂。把小舌音发成he,事实上会造成语言障碍,还有过去小舌音是贵族的用法,老百姓用大舌音的多,所以称小舌音为贵族音,不过小舌音声带下垂更快,保护声带用大舌音吧,再一个这两东西会一个,就会另一个。简单。