拉扎克,2021年诺贝尔文学奖获得者是谁

本文目录一览

1,2021年诺贝尔文学奖获得者是谁

答案:2021年10月7日,阿卜杜勒-拉扎克·古尔纳被授予2021年诺贝尔文学奖

2021年诺贝尔文学奖获得者是谁

2,纳吉布敦拉扎克的职业年表

1976年1月14日,阿卜杜尔·拉扎克病逝伦敦,返国代父竞选彭亨州北根区(Pekan)国会议席补选不劳而获。当年23岁龄,成为马来西亚最年轻的国会议员1978年,25岁被委任为副能源、电讯与邮政部部长,成为马来西亚最年轻的副部长。1981年,成为最年轻的巫统最高理事。1982年,在马哈迪的安排下竞选北根州议席。随着纳吉布在大选中告捷,当年29岁的他受委为彭亨州州务大臣,管理马来西亚半岛最大的州属,同时也是最年轻的州务大臣。1986年的全国大选中,纳吉布重作冯妇,蝉联北根区国会议员至今。他中选后,受委为文化、青年及体育部长,同时也兼巫青团团长,同时也是内阁最年轻的一员。1991年,受委为国防部长。1995年,转换了内阁职位,受委为教育部长。1997年以教育部长的身份访问中国,纳吉布也是大马首位访问中国的教育部长。1999年,第二次受委为国防部长。2004年,成为副首相。2005年8月31日再次访问中国,这次是以副首相兼国防部长的身份,而且是第一个访问中国的防长。2008年,内阁进行小改组,与首相阿都拉所兼职的财政部长职与自己的国防部长职对调。2009年4月3日,正式出任马来西亚第六任首相。

纳吉布敦拉扎克的职业年表

3,阿卜杜勒拉扎克古尔纳围绕什么的文学创作而获奖

阿卜杜勒拉扎克·古尔纳围绕难民主题的文学创作而获奖。从20世纪80年代开始,他陆续出版了10多部小说和一些短篇小说,作品围绕难民主题,主要描述殖民地人民的生存状况,聚焦于身份认同、种族冲突及历史书写等,他展现的后殖民时代生存现状被认为具有重要的社会现实意义。2021年10月7日,阿卜杜勒-拉扎克·古尔纳被授予2021年诺贝尔文学奖,颁奖词是:“毫不妥协并充满同理心地深入探索着殖民主义的影响,关切着那些夹杂在文化和地缘裂隙间难民的命运。 ”个人作品古尔纳,21岁时开始写作,英语成了他的文学工具。处女作《离别的记忆》(Memory of Departure)写于1987年,讲述了一场失败的起义,将人们带到非洲大陆。第二部作品是1988年的《朝圣者之路》中,探索了流亡生活的多重现实。第三部小说《多蒂》(1990),小说描写了一个移民背景的黑人妇女在1950年代充满种族歧视的英国的恶劣环境中长大,小说的主人公试图通过书籍和故事创造自己的空间和身份。第四部小说《天堂》(Paradise, 1994),展现了作为一名作家的突破,小说借鉴了约瑟夫·康拉德(Joseph Conrad)对天真的年轻英雄尤素福(Yusuf)通往黑暗之心的描绘。

阿卜杜勒拉扎克古尔纳围绕什么的文学创作而获奖

4,纳吉布敦拉扎克的简介

1974年获得英国诺丁汉大学经济学士学位。1976年当选国会下议员,1978年任能源、电讯和邮电部副部长,是马历史上最年轻的下议员和副部长。此后历任彭亨州州务大臣、文化、青年和体育部长、国防部长、教育部长等职。2004年1月起任副首相兼国防部长,2004年3月大选后连任。他是巫统资深领袖,曾连续多次当选巫统副主席,2004年1月起任巫统署理主席。2008年3月大选后连任副首相兼国防部长,同年9月改兼任财政部长。2009年3月26日,马来西亚主要执政党马来民族统一机构(巫统)在吉隆坡宣布,马来西亚副首相兼巫统署理主席纳吉布担任巫统新主席。据马来西亚国家新闻社报道,在当天举行的第59届巫统代表大会上,现年55岁的纳吉布当选巫统新主席。4月2日,马来西亚首相巴达维前往位于吉隆坡的国家皇宫,向马来西亚最高元首米詹·扎因·阿比丁递交辞呈,并请求最高元首批准由副首相纳吉接任总理职务,随后马最高元首同意纳吉担任新首相。4月3日,纳吉布在国家皇宫从国家最高元首米詹手中接过了任命书,并宣誓就任马来西亚第六位首相,同时兼任财政部长。 马来西亚卸任总理巴达维和前总理马哈迪以及马来西亚现任政府内阁官员等出席了纳吉的就职仪式。纳吉曾于1992年、1997年和2005年分别以国防部长、教育部长和副首相兼国防部长身份访华。2009年6月对中国进行正式访问。

5,阿卜杜勒拉扎克古尔纳围绕什么的文学

阿卜杜勒·拉扎克·古尔纳围绕殖民主义及非洲的文学。阿卜杜勒·拉扎克·古尔纳(Abdulrazak Gurnah),1948年出生于桑给巴尔(现隶属坦桑尼亚),20世纪60年代作为难民移居英国,坦桑尼亚作家,代表作有《天堂》《沙漠》《海边》等。从20世纪80年代开始,他陆续出版了10多部小说和一些短篇小说,作品围绕难民主题,主要描述殖民地人民的生存状况,聚焦于身份认同、种族冲突及历史书写等,他展现的后殖民时代生存现状被认为具有重要的社会现实意义。2021年10月7日,阿卜杜勒·拉扎克·古尔纳被授予2021年诺贝尔文学奖,颁奖词是:“毫不妥协并充满同理心地深入探索着殖民主义的影响,关切着那些夹杂在文化和地缘裂隙间难民的命运。”阿卜杜勒·拉扎克·古尔纳的部分代表作:2001年《海边》,第一人称小说,上演了一出失望和自欺欺人的戏剧。小说中创造了一种特殊的张力,两名叙述者的选择消解了小说情节的路径和方向,也消解了叙述者的权威和自我认知。2005年创作的小说《遗弃》曾入围英联邦作家奖,讲述了几代人跨越种族与文化壁垒的爱情悲剧。 2006年出版短篇小说《我母亲在非洲住过农场》(My Mother Lived on a Farm in Africa),呈现与欧洲作家笔下不同的非洲农场。2011年出版的《最后的礼物》(The Last Gift)的主题与朝圣者之路(Pilgrims Way)有关,书的结尾也是同样的苦涩,患病的难民阿巴斯(Abbas)去世后,留下了该本书的名字作为礼物,包括一段幸存者家庭不知道的残酷历史的录音。

6,诺贝尔文学奖阿布拉扎克古纳是谁

在这里要纠正一下,他的中文名叫作:阿卜杜勒-拉扎克·古尔纳。外文名叫作:Abdulrazak Gurnah。是一位坦桑尼亚小说家,出生于桑给巴尔。简介阿卜杜勒-拉扎克·古尔纳(Abdulrazak Gurnah)出生于1948年,是坦桑尼亚小说家,主要写作语言是英语,目前住在英国,在桑给巴尔岛长大,但在1968年,穆斯林少数民族受到迫害,他作为难民来到英国,1982年在肯特大学获得博士学位,现任英语教授和研究生课程主任。共出版了十部长篇小说和部分短篇小说,最著名的就是1994年的《天堂》和2001年的《海边》,多次入围布克奖(当代英语小说界的最高奖项),其作品的主题是关于殖民主义的,不难看出,作品的主调和其经历是有很大关系的。他是当今比较著名的后殖民作家和评论家之一,作品中很多描述都结合了自身经历,以非洲视角撰写殖民历史,其作品主要书写社会破碎、种族冲突、性别歧视等,国外学界非常关注的一位作家。获奖据诺贝尔奖官网消息,北京时间10月7日19点正式揭晓由Abdulrazak Gurnah获得2021年诺贝尔文学奖,他还是1993年以来第一位获得诺贝尔文学奖的黑人作家,此次获奖是因为其对殖民主义的影响,以及难民的同情心而获奖。获奖后,其实很多书评人提到这位作家,都是用“大冷门”三个字概括,这位作家在中国其实很少人知道,他的作品还没有走进国内,目前只有译林出版社2013年出版的《非洲短篇小说选集》里他的《博西》和《囚笼》作品。而国外对他的评论则是多元化的。相信随着诺贝尔文学奖对其造成的升温效应,他的话题和作品必将进入更多人的视野。诺贝尔文学奖诺贝尔文学奖属于诺贝尔奖项之一,被认为是世界上最有名的文学奖项之一,由瑞典学院颁发。诺贝尔奖是由瑞典化学家、炸药发明人阿尔弗雷德·贝恩哈德·诺贝尔的部分遗产作为基金创立,包括金质奖章、证书和奖金支票。根据诺贝尔的遗愿,每年表彰“在文学领域创作出具理想倾向之最佳作品者”,这就是诺贝尔文学奖。在诺贝尔遗嘱中,部分遗产(920万美元)作为基金,用其利息分设物理、化学、生理或医学、文学及和平(后添加经济奖)5种奖金,授予全世界在这些领域对作出重大贡献的学者。诺贝尔文学奖在1901年首次被授予法国现在诗人苏利·普吕多姆(Sully Prudhomme),从1901年至今,诺贝尔奖已由120年历史,共有118位得主获得了114次诺贝尔文学奖,其中女性共16位。2020年诺贝尔文学奖得主是美国诗人路易丝·格吕克 (Louise Glück) ,中国作家莫言曾获2012年诺贝尔文学奖。到今天为止,最年轻的获奖者是英国作家拉迪亚德·吉卜林,获奖时间是1907年,当时是42岁;最年长的获奖者是英国女作家多丽丝·莱辛,2007年获得诺贝尔奖时她已经88岁高龄。

7,2021年诺贝尔文学奖获得者是谁

2021年诺贝尔文学奖获得者是谁   2021年诺贝尔文学奖获得者是谁,瑞典斯德哥尔摩当地时间2021年10月7日13:00,瑞典学院颁布了2021年度诺贝尔文学获得者,2021年诺贝尔文学奖获得者是谁。   2021年诺贝尔文学奖获得者是谁1   瑞典文学院7日宣布,将2021年诺贝尔文学奖授予作家阿卜杜勒-拉扎克·古尔纳。   瑞典文学院常任秘书马茨·马尔姆当天在斯德哥尔摩举行的新闻发布会上揭晓获奖者时说,古尔纳因围绕“殖民历史”和“难民经历”的文学创作而获奖。   瑞典文学院在当天发布的新闻公报中说,古尔纳“不妥协于殖民主义的影响和难民处在不同文化与大陆间鸿沟的命运”,他将此“富有同情心地渗透到”其作品当中。文学院还说,在他的文学世界里,一切都在变化,他的作品中有一种被知识热情驱动的无休止探索。他从21岁开始写作,斯瓦希里语是他的母语,英语成为他的文学工具。   马尔姆表示,他已与古尔纳通电话。因新冠疫情,今年诺贝尔奖得主将延续去年的方式,在各自所在国家获颁相关奖项,而不是按传统赴瑞典首都斯德哥尔摩参加颁奖典礼。   古尔纳1948年出生于桑给巴尔(现隶属坦桑尼亚),20世纪60年代作为难民移居英国。从20世纪80年代开始,他陆续出版了10多部小说和一些短篇小说,作品围绕难民主题,主要描述殖民地人民的生存状况,聚焦于身份认同、种族冲突及历史书写等,他展现的后殖民时代生存现状被认为具有重要的社会现实意义。   2021年诺贝尔文学奖获得者是谁2   瑞典斯德哥尔摩当地时间2021年10月7日13:00(北京时间19:00),瑞典学院将2021年度诺贝尔文学奖颁给了坦桑尼亚作家阿卜杜勒拉扎克·古尔纳(Abdulrazak Gurnah)。授奖词为:“鉴于他对殖民主义的影响以及文化与大陆之间的鸿沟中难民的命运的毫不妥协和富有同情心的洞察。”   古尔纳1948年出生在桑给巴尔,坦桑尼亚小说家,以英语写作,现居英国。他最著名的小说是《天堂》(1994),它同时入围了布克奖和惠特布莱德奖,《遗弃》(2005)和《海边》(2001),它入围了布克奖和洛杉矶时报图书奖的候选名单。他的主要学术兴趣是后殖民写作和与殖民主义有关的论述,特别是与非洲、加勒比和印度有关的论述。他编辑了两卷《非洲写作论文集》,发表了许多关于当代后殖民作家的文章,包括V. S.奈保尔、萨尔曼·拉什迪等。   在古尔纳的文学世界里,一切都在变化——记忆、名字、身份。他所著的所有书都呈现出一种由对知识的渴望所驱动的无休止的探索,这在《来世》(2020)一书中同样突出,这种探索从他21岁开始写作起从未变过。   诺贝尔基金会宣布,由于新冠疫情导致国际旅行所产生的诸多不确定的限制,今年斯德哥尔摩将不设晚宴,2021年获奖者将连续第二年在本国领取诺贝尔奖奖牌和证书。   阿卜杜勒拉扎克·古尔纳   据《外国文学动态》2012年第3期发表的张峰的《游走在中心和边缘之间——阿卜杜勒拉扎克·格尔纳的.流散写作概观》一文中介绍:“作品主要以殖民主义及流散给人们带来的痛苦和身份危机为题材。英国文学评论界对格尔纳的创作赞誉有加,认为他既有奈保尔的锐利文风,又有本·奥克里的诗性语言。在他的小说中,读者不难发现一种矛盾的心态。一方面,出于对非洲故土的某些不尽如人意之处感到不满甚至痛恨,流散者们希望在英国找到心灵的寄托;另一方面,由于非洲文化根基难以动摇以及英国社会的排外,他们又很难与英国的文化和社会习俗相融合,因而不得不在痛苦之余把那些埋藏在心灵深处的记忆召唤出来,不停地在现在与过去、现实与回忆之间协商,试图找到一种平衡。”   在国家社会科学基金重大项目“非洲英语文史”中,上海师范大学外国语学院教授卢敏负责东部非洲卷,古尔纳正好是她的团队的研究对象。她介绍说,古尔纳的作品主要关于身份认同和流离问题,以及殖民主义和奴隶制的遗产形成等问题。他的前三部小说《离别的记忆》(Memory of Departure,1987),《朝圣者之路》(Pilgrim’s Way,1988)和《多蒂》(Dottie,1990),从不同的角度记录了非洲人在英国的经历,受到的排斥,和他们努力寻找自身身份认同。第四部小说《天堂》(Paradise,1994)以东非殖民地时期为背景,讲述少年玉素甫(Yusuf)被父亲卖给“叔叔”阿齐兹(Aziz)抵债后充满曲折和伤痛的成长和爱情故事,小说呈现了丰富的斯瓦希里文化以及穆斯林文化,入围布克小说奖。《绝妙的沉默》(Admiring Silence,1996)通过无名的叙述者,讲述自己离开桑给巴尔到英格兰去实现他的梦想,他找到一份教师的职业,爱上了英国女孩爱玛,与她结婚生子。但是,他从来没有告诉非洲的家人他的任何情况,也没有告诉他的妻子自己的过去。20年后的回国之行让他意识到自己对故乡知之甚少,而回到英国后,妻子因从未了解过他而离开了他。   自2000年以来,古尔纳又发表了《海边》(By the Sea,2001)、《遗弃》(Desertion,2005)、《最后的礼物》(The Last Gift,2011)、《砾石心》(Gravel Heart,2017)等作品。《海边》入围2001年洛杉矶时报图书奖,后获得布克奖,《海边》讲述年老的萨利赫·奥马尔(Saleh Omar)只身从桑给巴尔岛到英国平民窟避难,他曾拥有一家家具店,拥有家和妻儿。拉蒂夫(Latif)是位大学讲师,他经东德来到英国已经多年,但是他从没和桑给巴尔岛的家人联系过。萨利赫和拉蒂夫在英国的一个海边小镇相识,两人交往过程中发现他们过去的经历有很多惊人的联系。《抛弃》获2006年英联邦作家奖(欧亚大陆地区最佳图书),同年出版短篇小说《我母亲在非洲住过农场》(My Mother Lived on a Farm in Africa ),呈现与欧洲作家笔下不同的非洲农场。   《最后的礼物》是一部关于移民和记忆的故事。主角63岁的阿巴斯(Abbas)突然瘫痪在床,无法讲话,而他一直想在适当的时候告诉家人他在桑给巴尔岛的童年和青少年生活以及他离开的原因,现在他只能在沉默中独自回忆了。他的妻子玛亚姆(Maryam)自幼在多个收养家庭长大,因黑皮肤遭人欺辱,向来不自信,遇事束手无策,只能将儿子贾马尔(Jamal)和女儿汉娜(Hanna)叫回家。大学生贾马尔正在被女朋友管控,女儿汉娜自称安娜(Anna)要和男朋友搬到其他城市去。在家庭危机中,每人讲述自己的故事,孩子们逐渐发现父母隐晦的移民身份,很难接受这一新的身份,但是每个人都必须努力找到自己的身份认同。   古尔纳的最新作品《砾石心》(Gravel Heart,2017)同样围绕身份认同这一主题。萨利姆(Salim)与父母、叔叔阿米尔(Amir)一起住在一起,自幼他就感到父亲不想要他。20世纪70年代,桑给巴尔正在经历独立革命。他的父亲却回到动乱的内省,萨利姆为此感到困惑。但他的母亲并没有解释这件事,也没有解释为什么她没回去。身为高级外交官的阿米尔叔叔为萨利姆安全,将他送往伦敦上大学。但是他并没有为这个充满敌意、寒冷刺骨、喧闹人群的城市做好准备。他努力寻找立足点,了解家人心中的黑暗,了解关于爱情、性和权力的真相。   古尔纳对非洲文学推介做出重大贡献,他主编的《非洲文学论文集1》(Essays on African Writing 1,1993)和《非洲文学论文集2》(Essays on African Writing 2,1995),论及很多非洲当代作家,如阿尔及利亚作家阿西娅·杰巴尔(Assia Djebar),摩洛哥作家塔哈尔本杰伦(Tahar Ben Jelloun),加纳作家阿伊·克韦·阿尔马赫(Ayi Kwei Armah)和阿玛·阿塔·爱多(Ama Ata Aidoo),马拉维诗人史蒂夫·齐毛姆博(Steve Chimombo)、杰克·玛潘耶(Jack Mapanje)和弗兰克·齐帕苏拉(Frank Chipasula),津巴布韦作家戴姆布佐·马瑞彻拉(Dambudzo Marechera)等。自1987年以来,他一直是《瓦西非里》(Wasafiri)杂志的特约编辑,现居住于英国,在肯特大学从事非洲、加勒比海、印度殖民与后殖民文学教学研究工作。   古尔纳还经常在《泰晤士文学副刊》上对众多非洲作家的作品做推介,如莫桑比克作家米娅·康拓(Mia Couto,1955—)的《声音造就黑夜》(Voices Made Night,1986),该作品最初由葡萄牙语写作,由大卫·布鲁克肖译为英语(David Brookshaw);英籍加纳作家艾克·艾森(Ekow Eshun,1968—)的《太阳黑金:寻找在英国和非洲的家》(Black Gold of the Sun: Searching for Home in England and Africa,2005);苏丹作家泰伯·萨利赫(Tayeb Salih,1929—2009)的《班德沙》(Bandarshah,1971),该作品最初由阿拉伯语写作由丹尼斯·约翰逊戴维斯(Denys Johnson-Davies)译为英语;南非作家安德烈·布林克(Andre Brink,1935—2015)的《阿达玛斯托的第一人生》(The First Life of Adamastor,1993)等。   “英语文学在相当一段时间里被看作是英美文学,非洲基本被视为文学的不毛之地。其实,非洲文学有它独特的文化蕴含和美学表征,具有重要研究价值和借鉴意义。”对于古尔纳的获奖,国家哲学社会科学重大项目“非洲英语文学史”首席专家、上海师范大学教授朱振武说,在非洲这块拥有3000多万平方公里、人口约13亿的大陆发生的文学现象显然不容忽视,而作为非洲文学重要组成部分并且在国际上声名鹊起的非洲英语文学,毫无疑问应该成为业内关注和研究的要点之一。

推荐阅读

热文