本文目录一览
- 1,沛公不胜杯杓不能辞的辞的意思
- 2,下列各组加点的字解释错误的一项是 A沛公不胜杯杓禁住能承受
- 3,下列加点词完全正确的是A素善留侯张良 善于 B沛公不胜
- 4,杓的组词是什么
- 5,不胜杯杓什么意思
- 6,卖油翁中杓的古文含义
- 7,古代盛酒的器物有几种都叫什么
1,沛公不胜杯杓不能辞的辞的意思
这里的”辞“是“告辞,告别,辞别‘之意。
(1)暗喻(2)委婉(3)借代
2,下列各组加点的字解释错误的一项是 A沛公不胜杯杓禁住能承受
E (胜,能承受, “中人”,普通人)
我不会~~~但还是要微笑~~~:)
3,下列加点词完全正确的是A素善留侯张良 善于 B沛公不胜
选择CA应是“交好”,B应是“禁得起”,D应是“偷偷地”
您好!选择C 哙拜(谢),起,立而饮之。 谢:感谢。再看看别人怎么说的。
4,杓的组词是什么
瓢杓、鸬杓、杓风、杓建、星杓、柘杓、杯杓、衡杓、樽杓、牺杓、杓棒、脑杓、樿杓、斗杓、翠杓、杓倈、瓯杓、杓衡、杓口、杓云、觞杓、拂杓、桸杓、杓角、马杓、杓秉、鲎杓、金杓、杓子、玉杓
琼qióng 琼脂,琼瑶椽chuán 椽子,椽笔杓biāo 衡杓,星杓,杓口碇dìng 下碇,起碇洵xún 洵美,洵涕,洵然
5,不胜杯杓什么意思
【解释】:不胜:经不起。杓:舀东西的器具。杯杓:泛指酒器。比喻喝酒太多,已经醉了。【出自】:《史记·项羽本纪》:“张良入谢曰:‘沛公不胜杯杓,不能辞。’”【近义词】:不胜酒力【语法】:动宾式;作谓语、宾语;指喝醉了
已经喝够了,再多就不行了.古时候,酒座上的客套话.
不胜酒力
比喻喝酒太多,已经醉了
酒力不好,不会喝酒
酒量不行啊,也就是说你不能喝.
6,卖油翁中杓的古文含义
杓 [biāo]名斗杓 [the handle of Big Dipper]古代对北斗七星柄部的三颗星——玉衡(北斗五,大熊座ε)、开阳(北斗六、大熊座ζ)和摇光(北斗七,大熊座η)的称呼独木小桥 [single-plank bridge]杓,以横木渡于溪涧之上,但使人迹可通也。——韩拙《论人物桥杓四时之景》杓 [sháo]〈名〉杓子 [dip-iron]将行于杯杓。——《汉书·息夫躬传》徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。——宋· 欧阳修《卖油翁》又如:杓棒(头部像勺子样弯曲的击球棍);杓口(烹饪技术);杓俫(骂人的话。蠢货,傻瓜)
原文 陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。 康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。 [译文] 陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头赞许这情况。 康肃公问道:“你也会射箭吗?我射箭的本领不也很精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥秘,只不过是手熟罢了。”康肃公听后愤愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的武艺!”老翁说:“凭着我倒油的经验就可懂得这个道理。”于是老翁取过一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在它的口上,慢慢地用杓子把油倒进葫芦,油从铜钱的孔中注进去,却不沾湿铜钱。老人说:“我这点手艺也没有什么别的奥秘,只是手熟罢了。”陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走了。
7,古代盛酒的器物有几种都叫什么
1、尊,是古代酒器的通称,作为专名是一种盛酒器,敞口,高颈,圈足。尊上常饰有动物形象。2、壶,是一种长颈、大腹、圆足的盛酒器,不仅装酒,还能装水,故后代用“箪食壶浆”指犒劳军旅。3、爵,古代饮酒器的总称,作为专名是用来温酒的,下有三足,可升火温酒。4、角,角由盛酒器发展为饮酒器。早期的角,细腰、平底、圆足有圆孔,宽把手。角的口部呈前后两只尖角形,前角略高,后角稍低,下有一个带附饰的筒形流,宜酌而不宜吸饮。其整体形状与爵相似,但无柱,也无便于吸饮的流。角用于盛酒、温酒和饮酒,同时它又是一种量器。5、觥(gōng),是一种盛酒、饮酒兼用的器具,像一只横放的牛角,长方圈足,有盖,多作兽形,觥常被用作罚酒。6、觚(gu):古代一种盛酒的器具。长身细腰,口部呈大喇叭形,底部呈小喇叭形。盛行于商代和西周初期。7、觯(zhi):一种盛酒的器皿,似尊而小。8、壶:古代一种盛粮食或酒浆的器皿。9、杯杓(shao):饮酒用的器皿。也指饮酒。参考资料来源:百度百科-古代酒器
尊,是古代酒器的通称,作为专名是一种盛酒器,敞口,高颈,圈足。尊上常饰有动物形象。 壶,是一种长颈、大腹、圆足的盛酒器,不仅装酒,还能装水,故后代用“箪食壶浆”指犒劳军旅。 爵,古代饮酒器的总称,作为专名是用来温酒的,下有三足,可升火温酒。 角,《韩诗说》云:“一升曰爵,二升曰觚,三升曰觯(zhi),四升曰角,五升曰散。”角由盛酒器发展为饮酒器。早期的角,细腰、平底、圆足有圆孔,宽把手。角的口部呈前后两只尖角形,前角略高,后角稍低,下有一个带附饰的筒形流,宜酌而不宜吸饮。其整体形状与爵相似,但无柱,也无便于吸饮的流。角用于盛酒、温酒和饮酒,同时它又是一种量器。 觥(gōng),是一种盛酒、饮酒兼用的器具,像一只横放的牛角,长方圈足,有盖,多作兽形,觥常被用作罚酒,欧阳修 《醉翁亭记》中有这样的描述:“射者中,奕者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。” 杯,椭圆形,是用来盛羹汤、酒、水的器物。杯的质料有玉、铜、银、瓷器,小杯为盏、盅。 卮(zhī ),一种圆筒状的有把手和三个小脚的饮酒器。鸿门宴》中有“卮酒安足辞”之句。 彝(yí)、卣(yǒu)、纍(lei)、瓿(bu),都是盛酒的大器。彝是清代金石家定的名,其形状长方有盖,器身有觚陵。卣的形状呈椭圆形,大腹,敛口,圈足,有盖。有的上下一样大,像个直筒。,卣都有提梁。在大祭典礼结束后,用卣把酒洒在地上,以享鬼神用的。罍或作“垒”,有两种:方形有盖,宽肩,小口,深腹,圈足,有两耳;圆形的大腹,圈足,两耳,器身下部有个鼻,类似大坛子。瓿为圆口,深腹,圈足。 缶,一种圆身、大腹的容器,有盖,腹部有四个环,可用于结绳提取。缶原作汲水之用,后也常用来盛酒。 豆,一种形似高足盘的盛器,有盖,也有无盖的,有木制的,也有青铜制的;豆本是一种盛肉盛菜的重要器皿,但也有用于盛酒的。 斗,有的人认为斗与豆通,也是一种盛酒器,不过它是一种容量比较大酒器。 斝,古书中也称为“散”,其形状像爵,但比爵大,有把手,圆口双柱,平底之下有三个尖足;也有侈口、下腹扁圆,三足中空,或呈棱形或呈圆柱形的;还有四尖足、带盖、呈方形而圆其四角的。斝可温酒和饮酒,类似现在的大酒杯。 盉,是用水调酒的器具。古人举行大典礼时,喝酒必须卒爵,不能喝酒的人,就喝掺了白水的酒,叫做“玄酒”。盉的形状一般是大腹、敛口,前面有长流,后面有把手,有盖,下有三足或四足;春秋战国时期的盉呈圈足式,很像后来的茶壶。
盛酒器具是一种盛酒备饮的容器。其类型很多,主要有以下一些:尊、壶、区、卮、皿、鉴、斛、觥、瓮、瓿、彝.........
、觥(gong):酒器,盖作兽头形。《诗经