古酿酒厂区英语,酿酒股份有限公司的英文缩写是

1,酿酒股份有限公司的英文缩写是

Wine Company Limited

酿酒股份有限公司的英文缩写是

2,酿酒厂的英语怎么写

Pingyuan Distillery
茅台镇白酒厂多如牛毛,但只有120多家有生产许可证,这些有证的厂家其中一些比较有规模,质量也还不错。
PINGYUAN LIQUOR FACTORY.(YIBIN,SICHUAN,CHINA)(YIBIN,CHINA)

酿酒厂的英语怎么写

3,厂区翻译为plant site合适嘛怎样翻译更为贴切呢

楼主,你好,正确翻译应该是:factory district 或plant district ●额外提示:an administrative district 行政区 · an agricultural district 农业区 · a business district 商业区 · an electoral(=election) district 选举区 · a farming district 农业区 · a manufacturing (manufacture) district 工业区 · a military district 军区 · a mining district 矿区 · a mountainous district 山区 · neighboring (=nearby) districts 邻近地区 · a postal district 邮政区 · remote districts 偏僻地区 · a residential (=residence) district 住宅区 · a rural district 郊区 · a shopping district 商业区 · a sill growing district 产蚕区 · a slum district 贫民区 · a stock raising district 畜牧区 · suburban (urban) districts 近郊(市)区 · a tea district 产茶区 · a theatre district 剧场区 · a thickly populated (thinly populated) district 人口稠密(稀少)的地区 · the district of Columbia 哥伦比亚特区 ●注意:开发区 是 development zone注意区别!
plant litter: 植物垃圾 / 植物腐植质 植物垃圾 / 植物腐植质

厂区翻译为plant site合适嘛怎样翻译更为贴切呢

推荐阅读

热文