oublie—le正确读音(oublie le怎么念)

1. oublie—le正确读音

1. oublie—le正确读音

歌名《刻在你心底的名字》

歌曲原唱:卢广仲

谱 曲:许媛婷、佳旺

编 曲:黄雨勋

填 词:陈文华

歌词:Oublie-le,好几次我告诉我自己,越想努力赶上光的影,越无法抽离而已,Je t'aimais,刻骨铭心只有我自己,好不容易交出真心的勇气,你沉默的回应是善意,刻在你心底的名字,忘记了时间这回事,于是谎言说了一次就一辈子,曾顽固跟世界对峙,觉得连呼吸都是奢侈,如果有下次 ,我会再爱一次,刻在你心底的名字,你藏在尘封的位置,要不是这样我怎么过一辈子

我住在霓虹的城市,握着飞向天堂的地址,你可以翱翔,可是我只能停滞。寻找你 ,茫茫人海却又想起你,好不容易离开思念的轨迹,回忆将我连系到过去,刻在你心底的名字,忘记了时间这回事

2. oublie le怎么念

2. oublie le怎么念

  中文:忘记你  法语:Vous oublie或t'oublier

法语中常见的宾格人称代词,如下:

  me 我  te 你  le 他,它  la 她  nous 我们  vous 你们,您  les 他们,它们,她们

3. oublie le音译

  只要歌名???  有一部分  01.Vois sur ton chemin 看看你经过的路上  Vois sur ton chemin 看看你经过的路上  Gamins oubliés égarés 孩子们迷了路  Donne leur la main 向他们伸出手  Pour les mener 拉他们一把(?)  Vers d'autres lendemains 步向往后的日子  Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向  L'onde d'espoir 希望之光  Ardeur de la vie 生命中的热忱  Sentier de gloire 荣耀之巷  Bonheurs enfantins 童年的欢乐  Trop vite oubliés effacés 转瞬消逝被遗忘  Une lumière dorée brille sans fin 一道绚烂金光  Tout au bout du chemin 在小道尽头闪亮  Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向  L'onde d'espoir 希望之光  Ardeur de la vie 生命中的热忱  sentier de la gloire 荣耀之巷  02.Caresse sur l'océan 海面上的清风  (chorus)Caresse sur l'océan 海面上的清风  Porte l'oiseau si léger 托起轻盈的飞鹭  Revenant des terres enneigées 从白雪皑皑的大地飞来  Air éphémère de l'hiver 冬日转瞬即逝的气息  Au loin ton écho s'éloigne 远方你的回声飘离了  Chateaux en Espagne 西班牙的城堡  Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的风中转向 展开你的翅膀  Dans l'aube grise du levant 在灰色晨曦中  Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 寻找通往彩虹的路  Se découvrira le printemps 揭开春之序幕  (solo)Caresse sur l'océan 海面上的清风  Pose l'oiseau si léger 托起轻盈的飞鹭  Sur la pierre d'une (i^)le immergée 停落孤岛的礁岩处  Air éphémère de l'hiver 冬日转瞬即逝的气息  Enfin ton souffle s'éloigne 你的喘息终于远去了  Loin dans les montagnes 融入群山深处  (chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的风中转向 展开你的翅膀  Dans l'aube grise du levant 在灰色的晨曦中  Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 寻找通往彩虹的路  Se découvrira le printemps 揭开春之序幕  (solo)Calme sur l'océan  03.la nuit 夜  O^ nuit viens apporter à la terre 哦 黑夜刚刚降临大地  Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隐秘的宁静的魔力  L'ombre qui t'escorte est si douce 簇拥着的影子多么温柔甜蜜  Si doux est le concert de tes doigts chantant l'espérance 多么温柔是你歌颂希望的音乐寄语  Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux 多么伟大是你把一切化作欢梦的神力  (solo)O^ nuit, O^ laisses encore à la terre 哦,黑夜仍然笼罩大地  Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隐秘的宁静的魔力  L'ombre qui t'escorte est si douce 簇拥着的影子多么温柔甜蜜  Est-il une beauté aussi belle que le rêve 难道它不比梦想更加美丽  Est-il de vérité plus douce que l'espérance 难道它不比期望更值得希冀  04.Cerf-volant 风筝  Cerf-volant  Volant au vent 空中飞舞的风筝  Ne t'arrête pas 请你别停下  Vers la mer 飞往大海  Haut dans les airs 飘向高空  Un enfant te voit 一个孩子在望着你呐  Voyage insolent 率性的旅行  Troubles enivrants 醉人的回旋  Amours innocentes 纯真的爱啊  Suivent ta voie 循着你的轨迹  En volant 飞翔  Cerf-volant  Volant au vent 空中飞舞的风筝  Ne t'arrête pas 请你别停下  Vers la mer 飞过大海  Haut dans les airs 飘向高空  Un enfant te voit 一个孩子在望着你呐  Et dans la tourmente 在暴风雨中  Tes ailes triomphantes 你高扬着翅膀  N'oublie pas de revenir 别忘了回来  Vers moi 回到我身边  05.Lueur d'été 夏日的微曦  Lueur d'été 夏日的微曦  Rêve animé 驿动的梦  Mon coeur s'enflamme 我的心燃起  Et soudain s'envole 蓦地腾飞  si loin du sol 远离大地  Et les larmes s'effacent 泪水已抹去  Loin des murs 了无痕迹  Je m'abandonne 我沉醉其中  Et tout rayonne 一切在闪耀  Voiles au vent 风中的船帆  Rivages au loin 远方的海岸  C'est le temps de l'été 这是夏天的时刻  Et souvent de liberté 歌颂自由的歌曲  Les nuages effacés 乌云被抹去  Premiers émois 夏天的初月  Frissons de joie 欢乐的震颤  Tout s'anime 一切在跳跃  Tout devient si léger 一切变得明亮  Vivre apaisé  J'oublie la honte et les pleurs  Loin des tourments 荣辱恐惧抛诸脑后  Terreurs d'enfants 孩子们的恐惧  Les tristes murmures 悲伤的呓语  Si loin des murs 了无踪影  Lueur d'été 夏日的微曦  Mon coeur s'enflamme 我的心燃起了  Et soudain s'envole 蓦地腾飞  Si loin du sol 远离大地  Et les larmes s'effacent 泪水已抹去  Loin des murs 了无痕迹  Je m'abandonne 我沉醉其中  Et tout rayonne 一切在闪耀  06.In Memoriam追思(貌似这首是拉丁语)  Kyrie eleison 主啊!怜悯我们  Christe eleison 基督 请垂怜我们  Requiem aeternam Dona eis domine 上主,请赐予他们永恒的安息吧  Eis domine Et lus perpetua Luceat cis 并以永恒的光芒照耀他们  Te decet hymnus deus  In sion et tibi reddetur  Votum in Jerusalem 天主你应当受到赞颂,我要到耶路撒冷向你偿还誓愿  Jerusalem 耶路撒冷  Kyrie eleison 上主,求你垂怜  Christe eleison 基督,求你垂怜。  Kyrie eleison  Christe eleison  Kyrie eleison  Christe eleison  Kyrie eleison  Christe eleison  Requiem aeternam  Dona eis domine  Eis domine  Requiem aeternam  Dona eis domine domine  Requiem aeternam  这个是原版?  Requiem aeternam dona eis Domine 上主!求你赐给他们永远的安息,  et lux perpetua luceat eis 并以永恒的光辉照耀他们。  Te decet hymnus Deus in Sion, 天主,你应受到赞颂,  et tibi reddetur votum in Jerusalem. 我要到耶路撒冷向你偿还誓愿。  Exaudi orationem meam, 求你俯听我的祈祷,  ad te omnis caro veniet 凡是血肉之躯都要向你投靠。  Requiem-aeternam dona eis Domine 上主!求你赐给他们永远的安息,  et lux perpetua luceat eis 并以永恒的光辉照耀他们。  Kyrie, eleison. 上主,求你垂怜  Christe,eleison. 基督,求你垂怜。  Kyrie, eleison 上主,求你垂怜。  Requiem aeternam dona eis Domine 上主!求你赐给他们永远的安息,  et lux perpetua luceat eis 并以永恒的光辉照耀他们。  In memoria aeterna erit justus. 义人将受到永久的纪念。  Ab auditione mala non timebit. 噩耗不会使他慌乱。  Absolve Domine, 上主!  animas omnium fidelium defunctorum. 求你解除死亡信徒的灵魂,  ab omni vinculo delictorum. 脱离一切罪恶的桎梏。  Et gratia tua illis succurrente. 使他们靠你恩宠的帮助,  mereantur evadere judicium ultionis. 免除报复的审判,  Et lucis aeternae beatitudine perfrui. 得享永光的幸福。  Dies irae,dies illa, 那将是震怒的一天,  Solvet saeclum in favilla: 举世花为灰烬,  Teste David cum Sibylla. 先知们都有预言。  Quantus tremor est futurus, 那将是何等的恐惧,  Quando judex est venturus, 当审判者降临,  Cuncta stricte discussurus! 严格清查一切时!  Tuba mirum spargens sonum, 神奇的号角布满天空,  Per sepulcra regionum, 响彻各地所有坟墓,  Coget omnes ante thronum. 摧起众生向审判者聚拢。  Mors stupebit et natura, 死亡与大自然不胜惊恐,  Cum resurget creatura, 艘有受造物再度复生,  Judicanti responsura. 答复审判者的查询。  Liber scriptus proferetur, 展开巨册案卷,  In quo totum continetur, 记录一目了然,  Unde mundus judicetur. 整个世界将依他接受审判。  Judex ergo cum sedebit, 审判者登上宝坐,  Quidquid latet apparebit: 任何隐秘都将暴露,  Nil in-ultum remanebit. 没有一罪能逃脱。  Quid sum miser tunc dicturus? 罪人将有何陈述?  Quem patronum rogaturus? 有能向谁要求庇护?  Cum vix justus sit securus. 就连义人也仅仅自保!  Rex tremendae majestatis, 赫赫威严的君王,  Qui salvandos salvas gratis, 你自愿拯救世人,  Salva me,fons pietatis. 慈悲的源泉,救我免于沉沦。  Recordare Jesu pie, 仁慈耶酥,求你垂念,  Quod sum causa tuae viae, 我是你苦路的因缘,  Ne me perdas illa die. 别让我那一天坠入深渊。  Quaerens me,sedisti lassus, 你为寻觅我劳瘁奔波,  Redemisti crucem passus, 你为救赎我十字架被钉,  antus labor non sit cassus. 这般辛苦千万不要落空。  Juste judex ultionis, 公平报复的裁判,  Donum fac remissionis, 求你宽恕我的罪孽,  Ante diem rationis. 趁清算之日未到之前。  Ingenmisco,tamquam reus, 我痛哭流涕好似囚犯,  Culpa rubet vultus meus, 自知有罪满面羞愧,  Supplicanti parce Deus. 天主,我虔诚祈祷,求你赦免。  Qui Mariam absolvisti, 你曾饶恕犯罪妇女,  Et latronem exaudisti,并曾俯听右盗呼吁  Mihi quoque spem dedisti. 一线希望也为我燃起。  Preces meae non sunt dignae: 我的祈祷微不足道,  Sedtu bonus fac benigne, 但求你的善心待我宽仁,  Neperenni cremer igne. 别让我以火焚身。  Inter oves locum praesta, 请在绵羊群中让我一席之地,  Et ab haedis me sequestra, 使我与山羊隔离,  Statuens in parte dextra. 在你右边站立。  Confutatis naledictis, 恶徒一经判决就,  Flammis acribus addictis: 炙热的熊熊火焰,  Voca me cum benedictis. 召我竟如圣者的行列。  Orosupplex et acclinis, 我今伏地哀恳,  Cor contritum quasi cinis心灵破碎似灰烬,  :Gere curam mei finis. 请关照我最后的命运。  07.Compère Guilleri 伙伴格耶里  Il était un p’tit homme appelé Guilleri Carabi  Il s’en fut à la chasse, à la chasse aux perdrix Carabi  Titi Carabi totot carabo compère Guilleri  Te lairas-tu, te lairas-tu, te lairas-tu mouri  Il s’en fut à la chasse, à la chasse aux perdrix Carabi  Il monta sur un arbre pour voir ses chiens couri Carabi  Titi Carabi toto carabo compère Guilleri  Te lairas-tu, te lairas-tu, te lairas-tu mouri  从前有个小个子,名叫格耶卡拉比  他打猎时逃出来,猎场在贝迪卡拉比  滴滴卡拉比,多多卡拉波,伙伴格耶里  会让你,会让你,会让你死去  他打猎时逃出来,猎场在贝迪卡拉比  他爬上一颗树,想看狗仔追卡拉比  滴滴卡拉比,多多卡拉波,伙伴格耶里  会让你,会让你,会让你死去  其余找不到歌词了 只能针对字面意思自己翻译  Seuls 唯一  Sous La Pluie 雨中  L'Evocation 追忆 招魂  La Désillusion 幻灭  Action Reaction 行动反应 (好像跟校长有关)  Les Partitions 成绩  L'Incendie 消防  L'Arrivee a L'Ecole 到学校  In Memoriam A Cappella 追悼 (无伴奏合唱)  Les Avions en Papier 纸飞机  les avions en papier纸飞机  Volant au vent 空中飞舞的纸飞机  Ne t'arrête pas 请你别停下  Vers la mer 飞往大海  Haut dans les airs 飘向高空  Un enfant te voit 一个孩子在望着你呐  Voyage insolent 率性的旅行  Troubles enivrants 醉人的回旋  Amours innocentes 纯真的爱啊  Suivent ta voie 循着你的轨迹  En volant 飞翔  Cerf-volant  Volant au vent 空中飞舞的纸飞机  Ne t'arrête pas 请你别停下  Vers la mer 飞过大海  Haut dans les airs 飘向高空  Un enfant te voit 一个孩子在望着你呐  Et dans la tourmente 在暴风雨中  Tes ailes triomphantes 你高扬着翅膀  N'oublie pas de revenir 别忘了回来  Vers moi 回到我身边  Pepinot 这个是里面的一个人物诶,是主角的好友吧 ……你音译把……  Morhange 还有这个也是把 所以没有翻译了

4. oublie-le怎么读

刻在我心底是由卢广仲演唱的歌曲《刻在我心底的名字》中的歌词。

电影《刻在你心底的名字》主题曲

歌手:卢广仲

作曲 : 许媛婷/佳旺/陈文华

作词 : 许媛婷/佳旺/陈文华

编曲:黄雨勋

歌词:

Oublie-le 好几次我告诉我自己

越想努力赶上光的影

越无法抽离 而已

Je t’aimais 刻骨铭心只有我自己

好不容易交出真心的勇气

你沉默的回应 是善意

刻在我心底的名字

忘记了时间这回事

于是谎言说了一次就一辈子

曾顽固跟世界对峙

觉得连呼吸都是奢侈

如果有下次 我会再爱一次

刻在我心底的名字

你藏在尘封的位置

要不是这样我怎么过一辈子

我住在霓虹的城市

握着飞向天堂的地址

你可以翱翔 可是我只能停滞

寻找你 茫茫人海却又想起你

好不容易离开思念的轨迹

回忆将我连系 到过去

刻在我心底的名字

忘记了时间这回事

既然决定爱上一次就一辈子

希望让这世界静止

想念才不会变得奢侈

如果有下次 我会再爱一次

刻在我心底的名字

你藏在尘封的位置

要不是这样我怎么过一辈子

我住在想你的城市

握着飞向天空的钥匙

你继续翱翔 还有我为你坚持

刻在我心底的名字

忘记了时间这回事

既然决定爱上一次就一辈子

希望让这世界静止

想念才不会变得奢侈

如果有下次 我会再爱一次

5. oublie—le什么意思

法语中,忘记你,说成“t'oublier”。法语中有一套宾格人称代词,如下:me 我te 你le 他,它la 她nous 我们vous 你们,您les 他们,它们,她们宾格人称代词作动词的直接宾语时,位置如下:

热文